Gårsdagens spilleplade rummede et usædvanligt stort opbud af udfordringer for sprognørder. Dem er der heldigvis nogle stykker af her på Pludr. Uden dem ville flertallet af pludrspillere sikkert heller ikke være nået i mål. Mange pludrspillere ramte den aften nemlig fortvivlende hurtigt muren. Derfor var det også godt gået af high scorens top tre: 1. Maggie, 2. idakit og 3. nettep – til sidst fik de da alligevel væltet muren.
Lad os straks undersøge nogle af murbrokkerne, hvoraf langt de fleste kan findes i Den danske Ordbog. Dog er er der lige et par stykker, hvor man – for at få op klaret betydningerne – må ty til Gyldendals Den store danske Encyklopædi. Her er et udvalg af de brokker, som Fritz har gransket:
AIGU
er et accenttegn – et tegn, der kan hjælpe til at skelne mellem forskellige udtaler af et bogstav, fx accent aigu: ´
AINU
er en minoritet på Japans nordligste ø, Hokkaido. Ainuerne adskiller sig racemæssigt fra japanerne og er bl.a. karakteriseret ved en kraftig kropsbehåring. Ainuerne menes at være de oprindelige beboere af de japanske øer. Sakhalin og de sydlige Kuriler har haft en ainubefolkning helt ind i 1900-t. Der er i dag knap 25.000 tilbage
ANNUA og ANNUUM
kommer af det latinske, annus, og betyder årlig indtægt/ årlig ydelse eller årlig bevilling til et bestemt formål. Begge ord er navneord og bøjes i følge Den danske Ordbog: annuet, annua, annuaene. et eksempel på ordets brug angives også i Den danske Ordbog: “F.eks. koster det ca. 50.000 kr at uddanne en specialestuderende – en udgift vi ikke kan dække via annuum”.
AUDIT
kommer af det latinske auditus, der betyder “høring”. I Den danske Ordbog forklares audit med en “undersøgelse af om en virksomheds eller institutions produkter, ydelser, arbejdsmetoder m.m. opfylder en række nærmere specificerede kvalitetskrav”. Ordet bruges fx i forbindelse med ISO-certificeringer.
Audit er således en systematisk gennemgang af for eksempel en virksomheds eller organisations kvalitetshåndbog, hvor denne holdes op mod hverdagen i virksomheden.
BAUD
er i følge Den danske Ordbog: en måleenhed som angiver hvor hurtigt data kan overføres via fx telefonnettet, defineret som 1 signalelement overført pr. sekund, idet hvert signalelement kan bestå af flere bits. Måleenheden, baud, er opkaldt efter den franske ingeniør Jean M.E. Baudot (1845-1903), som opfandt et telegrafisk trykkesystem. et 1200 bps. modem overfører faktisk 300 baud, men flytter 4 bits pr. baud (4 x 300 = 1200 bits pr. sekund)
HAHNIUM
er i følge Den danske Ordbog: “grundstof nr. 105; syntetisk fremstillet, radioaktivt grundstof, symboliseret ved de to bogstaver Db.” Db for dubnium hvor hahnium er synonymet. tidligere blev dubnium/hahnium kaldt for unnilpentium. Alt sammen i følge Den danske Ordbog. Her kan man også læse, at man kender 16 isotoper af dubnium, som alle er radioaktive.
HIAT
er i følge Den danske Ordbog: et sammenstød af to vokaler fra hver sin stavelse. Ordbogen giver følgende eksempel på ordets brug: “Aida, Fiona, Mao, violin, dialog, ruin er ikke diftonger. Vokallydene fordeler sig her på to stavelser; de står i hiat”.
NANDU
er en sydamerikansk strudsfugl. Den største (almindelig nandu, Rhea americana, 1,4 m høj, 20-25 kg) er udbredt fra NØ-Brasiliens højsletter til det centrale Argentinas pampas, den anden (langnæbbet nandu, Pterocnemia pennata) fra Sydperu til Patagonien.
Ordet nandu kommer via spansk eller portugisisk fra et tupí-guaraní-sprog. Nanduer ligner strudse, men har tre veludviklede tæer og noget større vinger, der bruges som “ror” ved skarpe kursændringer under løb og også har en funktion under hannens parringsspil. Nanduer færdes i flokke og lever af blandet plante- og dyreføde.
PUNAN
er en bestemt befolkningsgruppe blandt flere forskellige nomadefolk, samlere og jægere, som samlet betegnes som dayaker, og som befolker det indre af Borneo. Dayakerne består af ca. 50 etniske minoriteter, bl.a. iban, kenyah, kayan og en mindre gruppe, punan, der lever af jagt.
SHAG
er i følge Den danske Ordbog: fintskåren tobak der ryges i pibe eller rulles til cigaretter. Ordet kommer fra det engelske shag, der er et udtryk for “filtret uld”.
STADIUM
er i følge Den danske Ordbog et navneord og på dansk kan man åbenbaret frit vælge, om man vil bruge ordet, stadium, eller ordet, stadie. Men det er kun i ubestemt ental og i ubestemt entals ejefald, man kan bruge endelsen “um”: stadium og stadiums. Et stadium hedder altså ikke “stadiummer” i flertal, men stadier.
TAHIN og TAHINA
er i følge Den danske Ordbog pasta af knuste, malede sesamfrø, især brugt som ingrediens i mellemøstlige madretter. Ordet er kendt på dansk siden 1982 og kommer fra det arabiske, tahini af roden tahana ‘male, knuse’. Tahin og tahina forekommer også på dansk i to andre varianter: tahine, tahini – altsammen i følge Den danske Ordbog.
VEDA eller i flertal: VEDAER
I følge Den danske Ordbog hører vedaerne til hver af fire samlinger af skrifter fra den ældste indiske religiøse og filosofiske litteratur fra omkring 2000 f.Kr. Ordet kommer fra sanskrit: veda ‘viden, kundskab’.
Og så kan vi da glæde os over, at det er med VEDA som med PLUDR – begge dele giver ‘viden og kundskab’. Og så vi blev altså alligevel så kloge, som Fritz allerede lovede i overskriften til dette indlæg.