Skavanker

Preben Riis Sørensen: foreslår ordet stokdøv og råder samtidig Fritz til ikke at tage forslaget personligt.

Fritz: Den skavank har vi længe kunnet pådrage os her på pludr. Vidste du forøvrigt, at der er flere former for døvhed. Der findes faktisk mennesker helt uden for pædagogisk rækkevidde – patrioter for eksempel – der både er totalt stok- og tonedøve. Ja, blinde kan den slags mennesker skam også være, og der synes at blive flere og flere af dem. De bliver mere og mere højtråbende, så mundlam er ikke en skavank, de lider af. Hvis der er noget, de anser for en skavank, så er det overbærenhed. Samtidig betragter de sig som kaldet til at føle sig krænkede – ikke hver for sig, men sammen i højrøstet flok!

PS: Tag det ikke personligt.

Men helt seriøst (udtagelsesvis) forstår jeg ikke, hvor patrioter kommer ind, spørger Preben Riis Sørensen.

Fritz: Patrioter er jo komplet umulige at have med at gøre. De er ikke lydhøre, de larmer og tramper i klaveret – for eksempel i Sigurd Barretts, og senest har SAS haft sit hyr med højtråbende patrioter. Det skriger til himlen i Guds eget land, at lige meget, hvor galt afmarcheret præsidenten er, holder hans patrioter hånden under ham. Patrioter står last og brast uanset hvad, og den slags kan føre til ufred og det, der er værre.

Mon ikke pacifister efterhånden synes, at patriotisme kan være en skavank?

Preben Riis Sørensen: Har aldrig hørt de udlægninger af ordet patriot, kun at det er en der holder af sit land.

Fritz: Hm…: Patriotisme er ikke mere bare fædrelandskærlighed – patrioter bliver ofte også anset for at være nationalster. Selv seperatister kan være patrioter og det til trods for, at de ikke nærer den samme kærlighed til fædrelandet. Patriotisme er også kærlighed til kulturelle vædier. Hvilke værdier, der så er værd at elske eller hade, kan vi så skændes med patrioter og de andre idioter om. Præsident Trump har en tro hær af patrioter, som er lydhøre, når deres præsident opfordrer: Let’s make America great again! Den samme form for patriotisme nærer indianerne næppe. Nazisternes patriotisme var ikke alle tyskeres kop te. Fædrelandskærliged er ikke en entydig størrelse – den slags kan også være magtudøvelse. Patrioter afstår nemlig ikke altid fra at slå modstandere oven i hovedt med deres kærlighed. FCK har også sine patrioter, som er parate til at lade deres modstandere få kærligheden at føle.

121 thoughts on “Skavanker”

  1. Jeg prøver lige en gang til…
    Jeg mener ikke, deres er en joker – deres er et pronomen (stedord) ifølge Den Danske Ordbog.
    Eksempler på brug af deres:
    ”Mange forældre vælger at sætte deres børn i privatskole”
    ”Alle de mænd og deres kærstesorger”

    Venlig Hilsen
    Else

    Fritz: Hej Else, læs mit svar under dit forrige indlæg.

  2. Forslag:
    priori, DDO, fra ‘a priori’, på forhånd

    Fritz: Ja, det forslag var et pletskud – ordet havde vi ikke i databasen.

  3. Else det er de særlige stedord, possisive pronominer, vi ikke tager med.
    Manglede i dag:
    bogbar, ODS
    bargade, ggl
    barjob, ggl

    Fritz: 🙂

  4. Manglede i dag:
    alpedal, ggl en ”
    taktdel, ODS
    huddel, ggl +e
    ladekat/te, ODS
    kattehul, ODS

    Fritz: 🙂

  5. Manglede i dag:
    afdup, ggl +pes
    c+k/afebåd/e, ggl
    Forslag: bankerot, DDO, bemærk bankerotte…..
    …..må man slå på dyr?

    Fritz: Hm, afduppe lyder da som et plausibelt ord. Ikke desto mindre findes det ikke i ordbøgerne, og på nettet kan google kun finde sølle to eksempler.
    Og på nettet kan man også kun finde cafebåde med c.
    De der rotter har vi allerede i databasen. Selv statsbankerotten har vi, men med 16 bogstaver vil den rotte næppe finde vej til Pludrs spillplader.

  6. Manglede i dag:
    omdrog, ODS,omdrage
    omkøb, ggl
    lodør, ggl +en
    dørlem, ODS

    Fritz: Hm, omkøb kan Google ikke rigtigt finde noget autoritativt om. Ordet lugter langt væk af stavefejl a la: opkøb og omløb eller orddelingsfejl af “om køb”.
    Lodør synes at være et udtryk fra fordums tider. Googl den slags døre, og du vil finde oldgamle tekster. Lad os nøjes med de døre, vi kan støde panden imod i ordbøgerne.

  7. Logab er da mere abstrakt end lodør.
    Manglede i dag:
    saftis, ggl +en
    aftis, ggl +se
    saftsi, ggl

    Fritz: Ikke desto mindre er det logab, som har fundet vej til ODS’en. Her er hverken lodøre eller loporte, men dog en loglug.
    Aftisse må være en slags stueren udgave af slangudtrykket at pisse sit territorium af. Men det betyder ikke nødvendigvis, at “afpisse” er et udtryk, man kan finde i ordbøgerne og dermed heller ikke en stueren udgave: “aftisse”.
    Heller ikke Google kan finde noget autoritativt om aftisse. Af få steder bruges det næsten udelukkende på debatsider. Noget helt andet er, at Google også kan finde ordet brugt som egennavn “Aftisse Hamid” for eksempel.

  8. Ja, dem er der flere af. Jeg spurgte en toiletpasser om det var ham der var tissemanden – det var det 🙂
    Manglede i dag:
    engfold, ggl
    byhold, ODS
    byfane, ggl
    bygfold, ggl

    Fritz: 🙂

  9. Manglede i dag:
    bandede
    andebad, ggl
    endebad går nok ikke, så forslag: roehus, ODS

    Fritz: Et roehus har vi længe rådet over på Pludr.

  10. ANENDE = vidende
    -Og den lille anekdote til ordet:
    Salig hjemmeslagter Gunner havde altid -uanset antallet af genstande i løbet af dagen, for dette at være hjemmeslagter krævede et godt synk. Slagtedagen var en festdag, og det forventedes at slagteren også tog fra- en lille bemærkning inden grisen blev stukket.
    Engang kom jeg drivende med grisen inde fra stalden, og idet vi kommer rundt om hjørnet ved tofteporten (Ak, det ord er nok også på vej i glemmebogen, der er ellers godt med point i det), hvor slagtningen foregik som på de fleste gårde, faldt ordene:
    “Se der kommer den lille gris, lidet anende hvad der venter den.”
    -Og så var det griseliv slut.
    Ingen lang landevejstransport og stresset kød; men blodpandekager og en til halsen en time senere, når grisen hang på stigen og kølede før partering.

    Fritz: Det anede mig! 🙂

  11. Godt Farmer, den var jeg intetanende om.
    Forslag: calypso, DDO, er både musik og en fisk, sperling

    Fritz: Preben havde med andre ord ikke den fjerneste anelse om det manglende ord?
    Calypsoen har for længst indfundet sig på Pludrs databases dansegulv.

  12. Mangler Pludr ikke et HJAL til hønsene?
    Det kan staves HJALD også; men udtalen er som i gal og ikke som gjald.
    Ordet er nok gammelt; men ingen fjerkræholder er i tvivl om, hvornår hønsene er fløjet til hjals om aftenen.

    ODS: en række lægter ell. pinde, der er anbragt parallelt med mellemrum i nogen afstand over gulvet i hønsehuset, og hvorpaa hønsene sover om natten. Hjal(d): Moth.H181. vi ere Mange (dvs.: høns) sammen paa Hjalet. HCAnd.VI.156. *du (dvs.: hanen) fløjst ned fra Hjalet, hvor Du sad. UBirkedal.(StSprO.Nr.90.34).

    Fritz: Hm, et hjald til hønsene har vi allerede i Pludrs hønsehus. Derimod har vi ikke et hjal, som synes at være en fortidig stavemåde. Lad os dog føje dit forslag “til hjalds” til databasen.
    Hjald er et sjældent forekommende ord i avisspalterne. Senest brugte Fyens Stiftstidende det i august 1999 i en artikel om oprindelsen af bynavnet Hjallese.

  13. Er du sikker på at behang ikke er i gruppe med
    afhang, ihang? Hvordan er det lige du skelner,
    skåret ud i pap.
    Forslag: evidens, DDO

    Fritz: Evidens har vi allerede, og hvad angår behænge er der evidens at finde her:
    https://ordnet.dk/ddo/ordbog?select=beh%C3%A6nge&query=**h%C3%A6nge

    Det nærmeste, du kommer, finder du i ODS’en under behæng, som er et navneord “et behæng” men ikke “et behang”.

  14. Manglede i dag:
    flagrig, ggl evt. +gen
    genlagr, ggl +es
    lagfri, ggl
    agrafi, ggl
    …Der er en tilføjelse til afneje, at det også staves afnaje, så afnaj?
    Vi var tæt på at få et lagrangepunkt med, ordet deles desværre ikke.

    Fritz: Hm, vi kan også finde benaje i ODS’en, så lad gå med afnaje.
    Og i sig selv er Lagrange jo et egennavn.

  15. ODS skriver behang, sj. brug.
    Glæder mig til at defisto kommer igang igen.
    Forslag: gospel, DDO

    Fritz: Ja, lad os få Defisto genoplivet, og gospel har vi allerede længe kunnet lægge øre til her på Pludr.

  16. Forslag: roejærn, ODS

    Fritz: Har vi allerede.

  17. Manglede i dag:
    damekafe+cafe, ggl
    damnet, ggl et ”
    Forslag: omløber, sb.
    …Hvad skulle gøre fake,sb. ubøjeligt?
    Er t16 gyldig?
    Surt at måtte undvære damenat.

    Fritz: Google kan kun finde en enkelt damekafe, så vi nøjes med damecafe, som der heller ikke er ret mange af.
    Som udsagnsord er fake selvfølgelig bøjeligt, men som navneord er det tilsyneladende ikke. Men I DDO’s teksteksempel bliver ordet anvendt i bestemt form: “en fake” ergo må ordet vel i det mindste have bøjningsformen: “faken”?
    Og ja, t16 er ok:
    https://dsn.dk/noid/?q=teame%20op

  18. Manglede i dag:
    hellak, ggl
    Forslag: bende, ODS

    Fritz: 🙂

  19. Forslag: bævergejl, ODS

    Fritz: Har vi allerede.

  20. stødte på dette i en kryds – anakoret – eneboer/eremit –
    person der lever i afsondrethed for at kunne samle tankerne om en gud eller en religiøs idé.

    Fritz: Tjah, det ord har vi hidtil ikke haft i Pludrs database. Men det har vi så nu!
    Jeg gad nok vide, om anakondaen også er en slags eremit.

  21. Ang. faken: ja, og så hvorfor ikke flere.
    Har før set uforklarlige, manglende bøjninger i DDO.
    Manglede i dag:
    ildneg
    Forslag: håmær, ODS

    Fritz: 🙂

  22. Med fare for gentagelse:
    Glemte at skrive at en bende er en sneglefælde/kurv.
    Manglede i dag:
    delfag/et, ggl evt. + ene
    delfakta, ggl
    Forslag: roekål, ODS

    Fritz: Delfakta kan Google næsten ikke finde eksempler på, og roekål har vi allerede.

  23. Manglede i dag:
    smedegrav, ODS
    Forslag: stream/e, DDO

    Fritz: 🙂

  24. Manglede i dag:
    bådvalg, ggl
    havdåb, ggl
    bådhit, ggl
    bådhat, ggl

    Fritz: Vi kan foretage mange valg gennem livet – så mange, at vi her på pludr vil nøjes med dem, vi kan vælge i ordbøgerne. Det samme er tilfældet med hit – lad os nøjes med dem, vi kan hitte i ordbøgerne.
    Det er tankevækkende, men for syv år siden skrev Fritz følgende:
    ”Havdåb giver Google reelt kun 8-9 henvisninger til, og her er det svært at afgøre, om der er nogle autoritative. Medmindre der findes en speciel kristen form for dåb, der foregår i havet, vælger Fritz at tolke ordet som et af mange ord for den specielle dåb, landkrabber og sømænd, som endnu ikke er velbevandret, bliver udsat for, når de for første gang passerer ækvator til havs.
    Kært barn har mange navne: linjedåb, ækvatordåb, matrosdåb, sødåb og sømandsdåb, findes alle i ordbøgerne. Det gør havdåb derimod ikke, så lad os nøjes med de dåbsformer, der allerede findes i ordbøgerne. Og så må linjedåb ikke forveksles med roklubbernes kanindåb, som vel også kan finde sted til havs.”
    Til det er der kun at sige, at siden er det lykkedes Google at finde lidt flere af slagsen brugt på en nogenlunde autoritativ måde. Og da vi også har et tilsvarende ord: luftdåb i ordbøgerne, døber vi derfor ordet: havdåb og tager det til os som et fuldgyldigt medlem blandt Pludrs menighed af gloser.

  25. Manglede i går:
    klatdej, ggl
    webfag, ggl
    beklat, ODS +te

    Fritz: Hverken klatdej eller webfag findes der et tilstrækkeligt autoritativt antal af hverken på internettet eller i ordbøgerne.

  26. Manglede i dag:
    pastamad, ggl
    nominat, ggl ‘den nominate art’
    stamformen til underarterne.
    ….Forslag: exceller/e, DDO

    Fritz: Nominat lyder som latin, men det bliver dog brugt af blandt andre ornitologer og biologer, kan man se på nettet. Den slags er vel heller ikke den højere lægevidenskab. Men jeg kan ikke finde bevis for, at nominat er et tillægsord, sådan som du forklarer det: ‘den nominate art’. Kan det måske være et navneord – hvad latin angår, er jeg ikke nogen nominat. I Meyers Fremmedordbog står ordet skrevet som en forkortelse af nominativ – altså efterfulgt af et punktum.
    Exceller har vi allerede.

  27. Men godkendte du nominat?
    Forslag: sjuft, DDO+schuft, DDO

    Fritz: Ja nominat er godkendt, og sjuft har vi allerede, men ikke stavet med sch.

  28. Neeej, tænkte det nok 🙂
    Manglede i dag:
    tagbane, ggl
    langbane, DDO
    gangbane, ODS
    langbed, ggl
    fangben, ODS
    ganglag, ggl et ”
    jagtmand, ggl
    mandgal, ODS
    tangben, ggl + ene
    gangjagt, ODS
    balnat, ggl
    langbande kunne jeg ikke google (lukker ned efter ret få opslag, irriterende)

    Fritz: Hm, tagbane synes både at være en stavefejl for togbane og et specialudtryk udelukkende brugt af producenter af tagpap og i manualer for tagdækkere. Det er for specielt til en godkendelse.
    Langbed er der ikke meget autoritativt af finde om på nettet – tre-fire stykker, og al den stund, der ikke findes et kortbed, vil vi ikke kendes ved ordet.
    Det samme med ganglag, som viser sig også at være et norsk udtryk. Lad os fortrinsvis nøjes med de lag, vi kan finde i ordbøgerne.
    Jagtmand er et tilsvarende ord. Lad os nøjes med de mænd, vi har i ordbøgerne, ellers er der jo et hav af mand-ord, der kan konstrueres: cykelmand, trompetmand og skomand bare for at nævne nogle få bøvede konstruktioner. En jagtmand må vel være en jæger!
    Tangben er også sådan et specialudtryk, som firmaet Knipex bruger i sine manualer. Det er for specielt. En knibtang har ikke tangben men håndtag!
    Og balnat er sådan et ord, som tilsyneladende kun indgår i titlen på en forfatters fortælleing. Jeg ved godt, at H.C. Andersen engang har brugt udtrykket i en af sine fortællinger, men det var da vist i fordums tid.

  29. Manglede i dag:
    sateme, DDO
    Forslag: murmeldyr

    Fritz: Sateme, om ikke vi manglede dette bandeord! Men murmeldyr har vi til gengæld ingen mangel på.

  30. Forslag: hudflet/te, ODS

    Fritz: Den slags fletning har vi allerede, men vi manglede bydeformen.

  31. Manglede i dag:
    tydere, ODS,tyder
    Forslag: dario, DDO

    Fritz: Ham har vi allerede.

  32. Manglede i dag:
    limfod, ggl
    Forslag: deduktiv, DDO

    Fritz: Har vi allerede.

  33. Forslag: sandten, ODS

    Fritz: Der fandt du minsandten et ord, som vi manglede!

  34. Forslag: nubuck, DDO, ruskind

    Fritz: Har vi allerede.

  35. Forslag: omløbså, ODS

    Fritz: Sådan en havde vi ikke.

  36. 🙂
    Manglede i dag:
    balstr, ODS +e
    lastfri, ODS
    Forslag: ubærlig, DDO

    Fritz: Ubærlig har vi allerede. Derimod har vi ikke bærlig. Med det skal vi heller ikke have – ifølge ordbøgerne.

  37. Manglede i dag:
    limbane, ggl
    helbane, ggl
    elbane, ggl evt. +n
    enling, ODS
    seling

    Fritz: Hm, seling synes at være et egennavn ifølge Moths Ordbog, som vi ikke benytter os af:
    Seling inc. selenginskoy. Gall. Selinga. Er en Muskovisk by i store Tatteri, i Asien.
    ligger ved tobols og Feking byer.
    Selinga.

  38. Tænkte blot på seling når vi nu har afseling.

    Fritz: Tjah, det er vel ligesom med ubærlig – der findes heller ikke noget bærlig.

  39. Manglede i dag:
    matfelt, ggl + skak
    Forslag: udflet/te, ODS

    Fritz: Hm, jeg er selv skakspiller og kan ikke genkende matfelt. Det nærmeste, vi måske kommer et lignende udtryk er: matnet. Google kan kun finde tre eksempler – to fra skakken og et fra en anmeldelse af et kamera. Resten af eksemplerne synes at være egennavne: Matfelt med stort M.
    Udflet har vi allerede.

  40. Manglede i dag:
    lerfed/e, ggl +e
    Forslag: turmalin, DDO, mineral

    Fritz: Lerfed kan Google kun finde et eneste eksempel på. Det er et af Henrik Pontoppidans adjektiver fra bogen: Menneskenes Børn. Sådan kan man til hver en tid konstruere mange spøjse ord som dog aldrig er blevet så almindeligt brugt, at de også optræder i ordbøgerne eller i Pludrs database.
    Der har vi iøvrigt også allerede turmalin.

  41. Manglede i dag:
    aftagere
    bagtage/t
    hofbager/e, ODS
    fagteam, ggl
    baggear, ggl
    taggere, DDO,tagger

    Fritz: Google kan kun finde tre kilder til bagtaget. Det er for lidt.

  42. Tjah, så må du også slette bagtag.

    Fritz: Nej, for et bagtag er et lille skilt, som anbringes på på din bagage, når du skal ud at rejse, så bagagen kan håndteres af andre end dig selv, og så du kan finde den igen, når du ankommer til din destination. Har du flere stykker bagage, får du også brug for flere bagtags (ikke bagtage).

  43. Manglede i dag:
    lynbag, ggl +e
    Forslag: kostelev, ODS

    Fritz: Den slags har vi allerede på kost her på Pludr.

  44. Hvad kommer bikene af?
    Manglede i dag:
    malevæg, ggl
    Iflg. DDO bøjes m5.2 kun i best.ental

    Fritz: En bike er et af de nye ord i dansk:
    https://dsn.dk/noid/?q=Bike
    Og da vi i forvejen har mountainbike i DDO’en, kan man faktisk her se, hvordan bike bøjes i flertal bestemt form: bikene.
    Hvad angår magi, findes dette ord også i ODS’en, hvor der er angivet en flertalsform.

  45. Her lige før høsæsonen bør Pludr have sine LEER klar.

    Fritz: Men det har vi da allerede. Jeg har tjekket Pludrs database, og her er der leer. Jeg kan godt se, at der i dagens spil kan dannes leer, men man kan ikke score point på ordet. Der må vi have fat i wuziwug. Der må være en fejl et eller andet sted.

    PS: Wuziwug har nu rettet fejlen!

  46. ODS angiver også gamle bøjninger, men dem vil du ikke tage.
    Forslag: lemlæst/e

    Frits: I dette tilfælde var der ikke tale om en fortidig bøjningsform, men blot en sjældent forekommende.
    Og så stod vi da lige og manglede bydeformen af lemlæste!

  47. Manglede i dag:
    arrene
    h21.2 +r
    røjen, ODS,røj
    nøjehed, ODS
    dejrør, ggl
    rendeøje, ODS

    Fritz: 🙂

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.