Led og løs

Ordforslag: ledløs.
Fritz: Hm, noget kan nok ikke være ledløs, og da slet ikke en ledvogter. Ledløs er med andre ikke korrekt, men leddeløs er! Det samme er: ledeløs. Her på Pludr er vi i det hele taget altid travlt beskæftiget med at lede løs. Vores motto kunne sagtens være: “Led og Løs” dog måske med fare for misforståelser. Det er nemlig sikkert de færreste, som ønsker sig at være både led og løs (på tråden forstås).

Sådan er der også andre ord, man kan misforstå. Jeg har selv tidligere altid troet, at fodgængere går på et torv – altså på et fortorv. Men nej, fodgængere går på et tov – et fortov.

Når to parter erkender, at de bare ikke kan blive enige, og ingen ønsker et kompromis, så troede jeg engang, at forhandlingerne er gået i hårknude ligesom man kan opleve det, når man forsøger at rede filtret hår, eller når man forsøger at strigle en langhåret hund. Men nej, forhandlingerne er endt i en hård knude altså en hårdknude.

Der er også forskel på en høj taler og en højttaler, men siden 1986 har det været tilladt at nøjes ed et enkelt t i højttaler: højtaler.

Her kunne det være på sin plads at citere en af skribenterne, “EH” – Erik Hansen, i det, der for en pludrspiller burde være et interessant tidsskrift: “Mål+Mæle”:

“Årsagen til at højtaler med et t blev indført, er at højttaler med to t’er er en skæv og usystematisk form. I ord med adjektiv (tillægsord) som førsteled i sammensætninger med noget der betegner en person, et dyr eller en ting der udfører en handling, er adjektivet uden t: grovæder, hurtigløber, lavsøger, skønsanger, fjernskriver, løsarbejder, fladbrænder, blindgænger, storsvindler, skævbider, rundviser osv. Formen højttaler er derfor en uregelmæssighed, svarende til hurtigtløber – en form der heldigvis ikke eksisterer.”

Læs mere om tidsskriftet her: målogmæle.dk

3 thoughts on “Led og løs”

  1. Manglede i dag:
    nedlå, ODS,nedligge
    Forslag: residual/risidual, ODS

    Fritz: Hm, ODS’en gør opmærksom på, at nedligge “næsten” ikke antager andre former end: nedliggende:

    “nedligge
    ned-ligge, v. (ænyd. ned(er)ligge, ligge, lægge ned; næsten kun i præs. part., se bet. 2)
    1) (sj.) ligge ned; ligge udstrakt (paa jorden).
    1.1) i egl. bet. vAph.(1764).
    1.2) (jf. -sidde 2) m. obj.: trykke ned, ødelægge ved at ligge paa. (det) nedtraadte og nedliggede Græs. Winth. Morsk.113.
    2) part. nedliggende som adj.
    2.1) (sj.) om klædningsstykke: nedfaldende. nedliggende Krave.S&B. nedliggende Flipper. D&H.
    2.2) (bot.) om planteskud: som ligger vandret hen over jorden uden at slaa rod i denne (jf. fremliggende). Træearter. (1799).331.
    I plantenavne som nedliggende tandbælg.”

    Det lader til, at på norsk kan senge være “nedligget”. De er med andre ord blevet trætte i madrassen.

    Residual har vi, men ikke risidual.

  2. Manglede i to dage:
    trådhul, ggl evt. +let
    rådhul, ggl evt. + ler
    huleleg, ggl
    allele, ggl ‘er allele’
    halehår, ggl
    hudhår, ggl
    halehul, ggl
    uhelle, ODS
    ….
    rustale, ODS
    Forslag: frejdig, DDO

    Fritz: Frejdig har vi allerede.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.